| スポンサーリンク |
「よく集めると同時によく散ずること」(渋澤 健の資本主義と道徳)
- 記事詳細
- 手元からお金が減ることは、誰でも嫌で避けたいと思うことです。そのために「100年に1度の危機」であろうが、「失われた10年」であろうが、資産価格の下落によって目減りしてしまった価値へ注目が集中する傾向があります。 Nobody likes to lose money. That is the reason why whether it is the worst financial crisis “once in a hundred years,” or the “lost decade,” most people tend to focus on the value that disappeared because of declining asset prices. So, it may sound contradictory that Eiichi Shibusawa, “the father of Japanese capitalism,” said “one must let go of your financial and material wealth, in addition to accumulating it, to become a true master of the wealth.” Not using the money by being thrifty, and accumulating the wealth appears to be the sure road to riches. I personally “let go” a lot of wealth over the past year through investments in the stock market, venture businesses, as well as running my own company. I would have been a little less poor, if I had held my wealth as cash in the bank, instead of making these investments. However, Eiichi understood what makes the economy tick. Though he was not an economist, he was a practitioner of business and had the knack for the trade even as a boy. He knew that one cannot get truly rich by being hoarding and counting his coins alone in an economy. Somebody has to spend the money in return for goods or services to warm the pockets of the provider. With warmer hands, the provider in turn can spend on money on others’ goods and services, and the wheels of the economy keeps on rolling. 資産やマネーの価格が問題視されているが… 不況から脱出するために資産価格を押し上げる経済対策や過剰な流動性を供給する金融政策を実施すべきという「専門家」の声が上がりますが、果たして、資産やマネーの価格が根本的な問題なのでしょうか。
| スポンサーリンク |
